论文格式
电气工程 会计论文 金融论文 国际贸易 财务管理 人力资源 轻化工程 德语论文 工程管理 文化产业管理 信息计算科学 电气自动化 历史论文
机械设计 电子通信 英语论文 物流论文 电子商务 法律论文 工商管理 旅游管理 市场营销 电视制片管理 材料科学工程 汉语言文学 免费获取
制药工程 生物工程 包装工程 模具设计 测控专业 工业工程 教育管理 行政管理 应用物理 电子信息工程 服装设计工程 教育技术学 论文降重
通信工程 电子机电 印刷工程 土木工程 交通工程 食品科学 艺术设计 新闻专业 信息管理 给水排水工程 化学工程工艺 推广赚积分 付款方式
  • 首页 |
  • 毕业论文 |
  • 论文格式 |
  • 个人简历 |
  • 工作总结 |
  • 入党申请书 |
  • 求职信 |
  • 入团申请书 |
  • 工作计划 |
  • 免费论文 |
  • 现成论文 |
  • 论文同学网 |
搜索 高级搜索

当前位置:论文格式网 -> 毕业论文 -> 英语论文

从中西方文化差异看英语习语翻译(三)

本论文在英语论文栏目,由论文格式网整理,转载请注明来源www.lwgsw.com,更多论文,请点论文格式范文查看 从中西方文化差异看英语习语翻译
The historical culture originates from the specific historical development period and the historical and cultural heritage. The historical culture is composed of poetry, mythology, ancient books, records and so on, which is composed of the literary quotation, tradition, belief and practice. For example, traced back to ancient western times, Mill and the blacksmith shop are the main production areas of the rural handicraft industry, so there are many idioms have a close relationship with them, such as “a run of the mill job”, “to go to something at hammer and tongs”, “call a spade a spade”, “to come under the harmer”. In Chinese, there are many idioms also due to historical reasons. In ancient times, because of the long war in China, many idioms come from the process of national war, such as “cut off all means of retreat(破釜沉舟)” is from the story that after Xiang Xu crossed the river, he asked his subordinates to wreck the boat. Another example, “Empty talk” from the Warring States Period, in the State of Zhao, although the famous general Zhao She’s son Zhao Kuo read carefully over and over again the books on the art of war, he had no practical experience. Chinese people think they are the descendants of the Dragon, in feudal society, the dragon is a symbol of the emperor. Emperors of the past dynasties called themselves “sons of the heaven”. There are a large number of idioms about dragons in Chinese, such as “hope one’s children will have a bright future(望子成龙)”, “a lively dragon and an active tiger(生龙活虎)”, “a scene of bustling activity(龙腾虎跃)”, even now we use “flying dragon” to describe our own country. While in the west, dragon is a representative of evil and a monster. In Bible, Satan is called dragon. In western countries, they often call the fierce woman as Dragon. Due to the difference between Chinese and Western culture, people will have very different association, therefore, the “four Asian Tigers” is translated into “four tigers” rather than “four dragons”. And mysterious Greek and Rome myth has a long history and rich connotation, which has enriched the English idioms, becoming an important part of English language. Such as ” Achille’s heel” is derived from a Greek mythology, refers to the human body the most critical and fetal part. “Meet one’s waterloo(一败涂地)”, “Penelope’s web(永远之远不成的工作)”, “a Pandora’s box(潘多拉之盒)” , “meet one’s mate eloo” etc. In Chinese idioms, for example, speak of Cao Cao and he appears, new broom sweeps dean. Chinese also active in the ancient myths of idioms, such as “A braggadocio, miscalculating his strength, conceived the vain ambition of overtaking the fleeting rays of the sun(夸父追日)”, “the goddess patching the sky(女娲补天)”, “bring the painted dragon to life by putting in the pupils of its eyes(画龙点睛)”. All these idioms are connected with the cultures of all countries. If the connection is ignored, the meaning of these idioms cannot be understood because we can’t get the meaning literally.
2.3 Different religious beliefs in China and the West 
   Religious differences are typical of psychological and cultural differences. Religion plays an important role in the development of all ethnic groups. Westerners believe in Christianity, and Chinese people believe in Buddhism. Therefore, idioms related to religious beliefs also appear in the English and Chinese language. In many western countries, especially in Britain and the United States, people believe in Christianity, the religion occupies a very important position in the social life, ideology and culture. Religion penetrates into the social life, various aspects of customs and cultural transmission, the relative idioms are such as “God helps those who help themselves”, also such a curse like “go to hell” and so on. The Bible is regarded as a classic by the Christian Church, because the Bible tells the story of a number of religious myths and legends about the ancient Jews, codes, religious rules and some historical facts etc. it reflects the passions, begging and idea of the ancients. Therefore, there are a lot of idioms from the Bible. Such as: Job’s patience, Judas kiss, a daughter of Eve, as wise as Solomon. Proverbs in English, there is a considerate number of the stories about the Bible, the relevant proverbs like “as poor as the church mouse”, “make bricks without straw”, which describe doing something that is hard to please others or things that can’t be done. Thus it can be seen the great influence of the Bible on English language. While Buddhism was introduced into China was in the Western Han Dynasty, which has more than one thousand years of history. Some of the Chinese idioms come from Buddhism or related to Buddhism. 



Because people believe there is Buddha that rule all the people and things in the world. Many idioms are related to this, such as “present Buddha with borrowed flowers (借花献佛)”, “Embrace Buddha’s feet in one hour of need(临时抱佛脚)”, “extremely admire(五体投地)”, “it’s never too late to mend(回头是岸)”, “prostrate oneself in worship(顶礼膜拜)”. There are also a lot of proverbs in Chinese, such as “while the priest climbs a foot, the devil climbs ten(道高一尺,魔高一丈)” , “go on tolling the bell as long as one is a monk(做一天和尚撞一天钟)”, “the monk can run away, but he cannot sprint temple(跑得了和尚跑不了庙)”, “one monk will carry two buckets for his own use, two monks will carry one for their joint use, three monks will carry none for anybody’s use(一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝)”etc., these are the things that are unique in Buddhism to make the metaphor, which have obvious stigma related to Chinese national culture.

·2.4 Different folk culture                                   
National customs are rich and colorful, it constitutes abundant details for idioms. Many idioms come from folk customs. English and Chinese folk culture differences are also reflected in the expression of idioms, there are a lot of examples. For the Chinese nation, Spring Festival is the most important festival of the year. So there are some proverbs like “a year’s plan starts with spring(一年之计在于春)”, “Spring Festival is the first and foremost(百节春为首)”etc. And for all we know, the most important festival in the western society is Christmas. In this festival, family reunion must eat turkey, there are a lot of idioms related to this, such as: “talk turkey”, “say turkey to one and buzzard to another”, “red as a turkey cock” and so on. And in China, the Double Seventh Festival is a holiday to express love, the story of the Cowherd and the girl weaver is already known to every family. In the evening of July 7th, young girls and women come out, worship and pray for good marriage to her. Western Valentine's Day is known as the festival for love, which is commemorated the friar Valentine who paid for the love of life. People called Valentine’s Day on February 14th. In western Valentine’s Day, lovers will send the gifts such as Valentine’s cards, roses and chocolates for each other. Another example, Chinese Halloween is the ghost festival, people live in Yang, ghosts live in Yin, land is for Yang, water is for Yin. Underwater is dim, which makes people associate the netherworld. So in that day, people place water lanterns in the rivers to comfort the ghosts.
 

首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页 3/5/5


论文网赞赏

上一篇:呼啸山庄悲剧的分析 下一篇:颜色文化中汉英意义的比较
Tags:中西方 文化差异 英语 习语 翻译 【收藏】 【返回顶部】
会计论文
电子机电论文
金融论文
电气自动化论文
模具设计
化学工程与工艺
机械设计
电子通信论文
英语论文
行政管理论文
物流论文
电子商务论文
法律论文
国际贸易论文
财务管理论文
人力资源论文
市场营销论文
土木工程论文
工商管理论文
工程管理论文
汉语言文学论文
教育管理论文
测控专业论文
交通工程论文
旅游管理论文
新闻专业论文
艺术设计
教育技术学论文
应用物理学论文
轻化工程论文
德语专业论文
给水排水工程
服装设计与工程
食品生物技术
材料科学与工程
电视制片管理
工业工程论文
文化产业管理
包装工程论文
印刷工程论文
信息管理论文
制药工程论文
生物工程论文
电子信息工程
信息计算科学
电气工程论文
通信工程论文
书法专业毕业论文
水文与水资源工程
医疗保险实务
生物医学工程
动物医学毕业论文
计算机论文
物流专业毕业论文
营销专业毕业论文
财务会计毕业论文
电子商务毕业论文
历史学论文
其他专业论文
护理学毕业论文
数学教育
数学与应用数学
心理学专业
信息管理专业
现代教育技术
人力资源毕业论文
工商管理毕业论文
汉语言文学毕业论文
法律专业毕业论文
教育管理毕业论文
小学教育毕业论文
学前教育毕业论文
计算机论文

本站部分文章来自网络,如发现侵犯了您的权益,请联系指出,本站及时确认删除 E-mail:349991040@qq.com

论文格式网(www.lwgsw.com--论文格式网拼音首字母组合)提供英语论文毕业论文格式,论文格式范文,毕业论文范文

Copyright@ 2010-2018 LWGSW.com 论文格式网 版权所有